Clique no link para entrar no grupo do Discord!: discord.gg/nxGzuDC7qH
NT: Qualquer dúvida é só dizer!
Vai no YTB deixa like e segue no Insta, ajuda muito e me motiva a trazer mais conteúdos!
Pois bem, hoje quero te ensinar o Kosoado 2, lembra que te falei para guardar a formúla?
O quê!? Não lembra??? Rsrsrs, tô brincando! Eu sei que você lembra! Né? wwww
Se não lembrar, aqui oh:
O Kosoado é dividido em 4 partes e cada parte possui um significado:
KO → Perto de mim
SO → Perto da pessoa com quem falo
A → Longe de mim e longe da pessoa com quem falo.
DO → Usado para fazer perguntas.
O Kosoado que aprenderemos hoje é o segundo.
KONO – SONO – ANO – DONO
Este/Esta – Esse/Essa – Aquele/Aquela – Qual
Dessa vez você vai guardar, né? É só adicionar o NO na frente da inicial, guarde essa ideia, porque existe mais kosoado.
Sim, tanto o primeiro quanto o segundo kosoado significa a mesma coisa, só que há uma diferença. O kore não se liga a substantivos, já o kono, sim.
NT: Não sabe o que é um substantivo?
Substantivo é o nome das coisas em geral, é a palavra que dá nome a tudo aquilo que percebemos. Por exemplo: gato, casa, chuva, fogão, medo.
Pois bem, vou te mostrar a diferença do kosoado 2 pro 1. Bora lá!
Primeira forma de explicar:
Se você entende de português, o KORE é um pronome demonstrativo.
Ele substitui o substantivo e é usado para se referir a algo que está perto de quem fala.
Kono é um adjetivo demonstrativo.
Ele não substitui o substantivo. Em vez disso, ele modifica o substantivo e é usado para indicar que algo está perto de quem fala.
Jeito do Gil explicar:
この (kono) significa → “este” ou “esta” e é usado antes de um substantivo para indicar algo que está perto de quem está falando.
Exemplo: この本(ほん)は面白(おもしろ)いです。(kono hon wa omoshiroi desu.) → este livro é interessante.
Aqui o “kono” está diretamente antes de “hon” (livro), indicando que é algo perto de quem está falando.
これ (kore) significa “isto” e é usado sozinho ou para apontar para algo perto de quem está falando, sem precisar de um substantivo logo depois.
Exemplo: これはほんです。(kore wa hon desu.) → Isto é um livro.
Aqui o “kore” substitui o substantivo “livro” e indica que é algo próximo de quem fala.
Resumindo:
Kore não aceita substantivo na frente, apenas partículas.
Kono necessita de um substantivo na frente.